思齐大任1, 文王之母, 思媚周姜2, 京室之妇3。 大姒嗣徽音4, 则百斯男5。
惠于宗公6, 神罔时怨7, 神罔时恫8。 刑于寡妻9, 至于兄弟, 以御于家邦10。
雍雍在宫11, 肃肃在庙12。 不显亦临13, 无射亦保14。
肆戎疾不殄15, 烈假不瑕16。 不闻亦式17, 不谏亦入18。 肆成人有德, 小子有造19。 古之人无斁20, 誉髦斯士21。 |
雍容端庄是太任, 周文王的好母亲。 贤淑美好是太姜, 王室之妇居周京。 太姒美誉能继承, 多生男儿家门兴。
文王孝敬顺祖宗, 祖宗神灵无所怨, 祖宗神灵无所痛。 示范嫡妻作典型, 示范兄弟也相同, 治理家国都亨通。
在家庭中真和睦, 在宗庙里真恭敬。 暗处亦有神监临, 修身不倦保安宁。
如今西戎不为患, 病魔亦不害人民。 未闻之事亦合度, 虽无谏者亦兼听。 如今成人有德行, 后生小子有造就。 文王育人勤不倦, 士子载誉皆俊秀。 |
1.思:发语词,无义。齐(zhāi):通"斋",端庄貌。大任:即太任,王季之妻,文王之母。 2.媚:美好。周姜:即太姜。古公亶父之妻,王季之母,文王之祖母。 3.京室:王室。 4.大姒:即太姒,文王之妻。嗣:继承,继续。徽音:美誉。 5.百斯男:众多男儿。百,虚指,泛言其多。斯,语助词,无义。
6.惠:孝敬。宗公:宗庙里的先公,即祖先。 7.神:此处指祖先之神。罔:无。时:所。 8.恫(tōnɡ):哀痛。 9.刑:同"型",典型,典范。寡妻:嫡妻。
10.?治理。
11.雝(yōnɡ)雝:和洽貌。宫:家。 12.肃肃:恭敬貌。庙:宗庙。 13.不显:不明,幽隐之处。临:临视。 14.无射(yì):即"无斁",不厌倦。"射"为古"斁"字。保:保持。
15.肆:所以。戎疾:西戎之患。殄:残害,灭绝。 16.烈假:指害人的疾病。瑕,与"殄"义同。 17.式:适合。 18.入:接受,采纳。
19.小子:儿童。造:造就,培育。 20.古之人:指文王。无斁(yì):无厌,无倦。 21.誉:美名,声誉。髦:俊,优秀。 |